Sujarahipun
Aksara Jawa
Wonten ing buku HA NA CA RA KA (Bp.
Slamet Riyadi) wedharan Yayasan Pustaka Nusantara Yogyakarta dipunandharaken
manawi ngrembag sujarahipun aksara Jawa enggal ingkang ugi dipunsebat sastra
sarimbagan utawa carakan menika mboten saged uwal saking bab lairipun saha pandhapukipun
aksara kasebat. Miturut Bp Slamet Riyadi wonten ing bukunnipun kang isi lairipun,
pangrakitipun, piguna, saha maknanipun Ha-Na-Ca-Ra-Ka kasebut wonten konsepsi cacah kalih kangem nlusur lairipun
aksara Jawa saha pangrakitipun abjad ha-na-ca-ra-ka, inggih konsepsi secara
tradisional.
KONSEPSI TRADISIONAL
Adhedhasar konsepsi tradisional lairipun
aksara Jawa dipun jumbuhaken kaliyan Legenda Aji Saka, Cariyos ingkang dipuncariyosaken
turun-temurun awujud tutur tinular (dari mulut ke mulut) bab padudon lan perang
tandhingipun Dora lan Sembada jalaran rebutan keris pusakanipun Aji Saka ingkang
kedahipun dipunreksa sesarengan wonten ing pulo Majeti. Wusana Dora lan Sembada
mati sampyuh ngeres-eresi.
Nalika badhe angejawa, Aji Saka ingkang
dipundherekaken para abdinipun ingkang Dora, Sembada, Duga, lan Prayoga lerem
ing pulo Majeti sawatara dangunipun. Saderengipun nerusaken lampah angejawa,
Aji Saka nilar pusaka awujud keris. Dora lan Sembada kapatah ngreksa kanthi
piweling wanti-wanti, aja pisan-pisan diwenehake wong saliyane Aji Saka dhewe
sing teka ing pulo Majeti njupuk pusaka kasebut. Aji Saka lajeng nerusaken
lampah dipunkanthi Duga lan Prayoga. Dene Dora lan Sembada tetep wonten ing
pulo Majeti ngreksa pusaka.
Sawetara dangunipun, Dora lan Sembada miring
warta Aji Saka wis dados ratu ing Medhangkamulan. Dora ngajak Sembada
ninggalaken pulo Majeti ngaturaken pusaka marang Aji Saka. Sarehne Sembada puguh
mboten purun dipunajak awit nuhoni dhawuhipun Aji Saka, Kanthi sesidheman si
Dora banjur menyang Medhangkamulan tanpa nggawa keris. Marang Aji Saka si Dora
kanthi atur dora/ngapusi wadul warna-warna.
Dora kadhawuhan bali maneh menyang pulo
Majeti. Gelem ora gelem Sembada kedah dipunajak dhateng Medhangkamulan kanthi
mbekta keris pusaka. Dora banjur budhal. Jalaran panggah mboten pitados kaliyan
palapuranipun Dora. Sembada puguh ora gelem diajak jalaran nuhoni dhawuhe
bendarane, lan precaya manawa Aji Saka bakal netepi janjine mundhut pusakane
tanpa utusan. Lelorone padha padudon rebut bener, banjur pancakara perang
tandhing rebutan keris. Wasana Dora lan Sembada padha mati sampyuh ketaman
keris sing dienggo rebutan.
Sawise sawatara danginipun Dora mboten
sowan maneh ngajak Sembada ngaturake keris pusaka, Aji Saka banjur utusan Duga
lan Prayoga nusul menyang pulo Majeti. Bareng tekan pulo Majeti saiba kagete
Duga lan Prayoga meruhi Dora lan Sembada padha mati ketaman pusaka sing isih
tumancep ing dhadhane. Sawise ngupakara layone Dora lan Sembada kanthi
samesthine, Duga lan Prayoga banjur gegancangan marak ratu gustine ngaturake
pusaka lan pawarta bab patine Dora lan Sembada.
Midhanget ature Duga lan Prayoga, Aji
Saka sakala ngrumangsani kalepyane dene ora netepi janji mundhut pribadi pusaka
sing direksa Dora lan Sembada. Minangka pangeling-eling, Aji Saka banjur
ngripta aksara Jawa legena cacah wong puluh wiwit saka HA nganti NGA.
HA NA CA RA KA
Ana caraka (utusan)
Ana caraka (utusan)
DA TA SA WA LA
Padha suwala (padudon, pancakara)
Padha suwala (padudon, pancakara)
PA DHA JA YA NYA
Padha dene digdayane (sektine)
Padha dene digdayane (sektine)
MA GA BA THA NGA
Wasana padha dadi bathang (mati samyuh)
Wasana padha dadi bathang (mati samyuh)
Menika konsepsi tradisional bab lairipun
lan pangrakitipun aksara Jawa anyar. Pancen abjad aksara Jawa ingkang 20 cacahipun
lan dipunrakit dados sekawan larik menika, mujudaken guritan ingkang gampil dipunapalaken
lan dipuneling-eling (memoteknik), mliginipun tumrap ingkang nembe wiwit sinau maca lan nyerat aksara Jawa.
Abjad ingkang kados guritan lan dipungathukaken kaliyan legenda Aji Saka kala wau sanget narik
kawigaten menawi dipunkantheni gambar padudon, perang tanding lan mati sampyuhe
Dora lan Sembada.
Kapethik : Saking Maneka warni sumber (google, buku, lsp)
Kapethik : Saking Maneka warni sumber (google, buku, lsp)
No comments:
Post a Comment